La culture mauricienne

culture mauricienne

L’île Maurice est un pays insulaire situé dans l’Océan Indien, connu pour sa culture riche et diversifiée. La culture mauricienne est influencée par des siècles d’histoire, de colonisation et d’immigration de différents groupes ethniques et culturels. Dans ce texte, nous examinerons certains des aspects les plus importants de la culture mauricienne, tels que le créole mauricien, les religions et les fêtes, la gastronomie, la musique, la littérature, la course hippique, et enfin la plage. Chacun de ces aspects est unique et donne à Maurice une identité culturelle distincte qui la différencie des autres pays.

Créole mauricien

créole mauricien

Malgré les différences, une chose est commune à tout les mauriciens, leur langue, le créole.

Le créole mauricien dérive du français mais il a évolué pour devenir une langue à part entière.

Il est devenu au fil du temps la langue la plus parlée à Maurice avant même le bhojpuri, créole à base d’hindi.
Le plus enrichissant, c’est encore de découvrir l’évolution de cette langue au cours du temps avec des expressions anglaises et françaises au milieu du créole « traditionnel ».

Néanmoins, rassurez-vous, on parle français dans tous les lieux publics, hôtels, restaurants, magasins…

Les questions fréquentes sur le créole mauricien

  • Qu’est-ce que le créole ? Le créole est une langue largement parlée à Maurice, utilisée comme lingua franca par des personnes de divers milieux ethniques, culturels et religieux.
  • Combien de personnes utilisent le créole à Maurice ? Le créole est la langue maternelle de plus de 75% de la population à Maurice.
  • D’où vient le créole ? Le créole est né pendant la période de la colonisation française en tant que moyen de communication entre les esclaves, les propriétaires d’esclaves et les habitants libres, tous venus de différentes parties du monde et parlant différentes langues.
  • Est-ce que le créole est basé sur le français ? Bien que largement basé sur le vocabulaire français, le créole est maintenant une entité indépendante et a tiré des influences de langues du monde entier et de l’océan Indien.
  • Le créole est-il reconnu officiellement ? Non, le créole n’est pas reconnu officiellement à Maurice.
  • Est-ce que le créole mauricien est compris par les locuteurs des autres îles de l’océan Indien ? Le créole à Maurice est mutuellement intelligible avec le le créole parlé aux Seychelles et avec le le créole Chagossien (bien que avec de légères différences d’accent et de vocabulaire), mais il est très différent et incompréhensible pour les locuteurs du créole parlé à la Réunion.
  • Pourquoi beaucoup de Mauriciens considèrent-ils le créole comme un non-langage ? Malheureusement, beaucoup de Mauriciens considèrent le créole comme un non-langage, considéré comme un patois, un dialecte dégradé ou « français brisé ».
  • Comment peut-on décrire le créole ? Le créole est un langage riche et expressif, adaptable et flexible, ouvert à de nouvelles influences. C’est un langage vivant, respirant, avec une culture orale sous forme de devinettes, de chansons et de slang.

Religions et Fêtes

religions et fêtes à Maurice

L’île est vraiment petite et il est surprenant de découvrir une si grande diversité sur le plan religieux. Dans certains quartiers, on retrouve côte à côte, temples hindous, mosquées et églises sans que cela provoque de tensions du moins en apparence, la rubrique histoire évoque les rares émeutes que le pays a connu.

Il y a des autels pour le recueillement un peu partout dans l’île souvent au bord des routes, on s’arrête pour prier en couple ou tout seul à n’importe quel moment de la journée (et des fois dans les virages).

Les hindous forment bien sûr la majorité, plus de 50%, il y a environ 150 temples dans l’île, leurs croyances ont su s’adapter à différentes époques en intégrant certaines images du christianisme.

La religion influence encore les mauriciens par un côté traditionnel très fort lors des mariages et des grandes fêtes, des fêtes hautes en couleurs qui peuvent renforcer votre choix dans les dates de votre séjour (reportez-vous à la rubrique fêtes).
Le système des castes indiennes est présent mais influence de moins en moins les nouvelles générations.

L’islam concerne les indiens venus du sud de l’Inde, environ 17 %, les mosquées sont nombreuses, les musulmans sont assidus à la prière donc ici comme ailleurs, l’appel à la prière est toujours dépaysant. La plus grande mosquée se trouve à Port Louis.

Les chrétiens représentent un peu moins de 30 % de la population, on retrouve les afro-mauriciens, les blancs-mauriciens et les sino-mauriciens.
Le plus surprenant est leur assiduité à la messe du samedi après-midi, des églises bondées qui obligent certains à suivre l’office à l’extérieur du bâtiment.

L’histoire raconte que Désiré Laval, missionnaire français (1803-1864) convertis 70 000 personnes en 23 ans, il est toujours l’objet d’attentions particulières.
La chapelle du père Laval à Sainte Croix Port Louis est un haut lieu de culte pour l’ensemble des chrétiens.

Il y a quelques bouddhistes principalement des sino-mauriciens qui se retrouvent aux temples de Port Louis.

Gastronomie

La diversité ethnique est aussi la diversité culinaire mais on parlera toujours de cuisine mauricienne que vous mangiez un cari de poulet ou des nouilles chinoises (les mines frits).
Les goûts diffèrent d’une région à l’autre, régions souvent séparées par quelques kilomètres.

La cuisine à Maurice est un mélange de différentes influences, notamment françaises, indiennes, chinoises et africaines. Les plats locaux populaires comprennent le riz et les pois, le dholl puri, le rougail saucisse et le poulet aux noix de cajou. La cuisine mauricienne est souvent épicée et utilise de nombreux ingrédients locaux, tels que les épices, les fruits et les légumes. Les fruits de mer sont également couramment consommés, en raison de la proximité de l’île avec l’océan Indien.

Les restaurants à Maurice offrent souvent une variété de menus qui reflètent les différentes influences culinaires sur l’île. La cuisine créole, indienne, chinoise et européenne sont toutes populaires et souvent adaptées à la cuisine locale en utilisant des ingrédients et des épices locales. Les restaurants proposent souvent des plats qui allient les saveurs et les ingrédients de ces différentes cultures pour créer des plats uniques à la sauce mauricienne.

Les restaurants peuvent d’ailleurs vous proposer quatre menus : créole, indien, chinois et européen tout ça à la sauce mauricienne bien entendu.

Musique

La musique traditionnelle est le Séga, musique originaire des esclaves africains, elle a gardé son côté dansant bien que les mauriciens ne soient pas très portés sur les danses traditionnelles.

sega mauricien

On raconte que les pas étaient relativement simples pour faciliter les déplacements sur le sable, c’est vrai qu’en regardant les pros danser, on a vraiment l’impression qu’ils glissent sur le sol.
Les créoles entretiennent la tradition sur les plages avec la ravanne, sorte d’immense tambourin qu’on tient sur soi et qu’on frappe avec les mains. Elle est souvent accompagnée par un triangle ou une bouteille de bière usagée et des noix de coco remplies de graines, c’est tout.

sega ile maurice

Quelques spectacles de Séga typique (traditionnel) dans les hôtels et des retransmissions télé. Le Séga a évolué vers le Seggae, sorte de mélange entre le Séga et le Reggae dont la figure emblématique reste Kaya disparu tragiquement en 1999.

La société OTAYO organise régulièrement des concerts de musique classique et autres à Maurice.
-http://www.otayo.com

Littérature

Quand on parle littérature à Maurice, la première référence est bien sûr « Paul et Virginie », le roman de Bernardin de Saint Pierre inspiré par le naufrage du Saint Géran en 1744, pour la littérature moderne, l’auteur mauricien le plus célèbre reste Malcom De Chazal pour « Petrusmok » et « Sens Unique » enfin citons le plus connu, un auteur contemporain français d’origine mauricienne : Jean Marie Le Clézio auquel on doit entre autres « Voyage à Rodrigues » et « La saison des pluies » avec l’île Maurice comme décor.

Egalement en librairie :

« Le bal du Dodo » – Geneviève Dormann
« Les jours Kaya » – Carl de Souza
« L’homme qui penche » – Bertrand de Robillard
« Moi l’interdite » – Ananda Devi
« Quartier de Pamplemousses » – Alain Gordon Gentil

Par ailleurs, Charles Baudelaire, Mark Twain et Joseph Conrad ont visité l’île.

Un lien à consulter pour être plus complet sur le sujet :
-http://www.lehman.cuny.edu/ile.en.ile/indien/paroles.html

Pour les enfants : TIKOULOU (BD) – Très beaux albums avec en toile de fond les plus beaux paysages de l’île, un personnage attachant par Henry KOOMBES

Course Hippique

Courses Hippique Maurice

Les courses sont la deuxième religion sportive après le football bien sûr. Plus de 700 000 mauriciens se ruent sur le Champ de Mars de mai à novembre, les courses ont lieu le samedi à partir de 12h30.

L’hippodrome est à Port Louis, il a été crée en 1812, c’est le deuxième plus vieux club hippique au monde.

La Plage

La plage reste un lieu privilégié pour les mauriciens quelque soit leur communauté.

Toute la famille se retrouve donc à la plage le dimanche, on installe la tente, souvent d’immenses toiles attachées aux arbres par de la ficelle, on sort la sono, la ravanne, les bouteilles de Phoenix (bière locale) et on danse et chante le Séga jusqu’au coucher du soleil.

Les plages immenses de la côte Ouest et Est permettent à ses rassemblements nombreux en été de s’étaler sans se bousculer.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *